I have to translate this one as in Bolivia many are confusing terms.
Versión original en inglés, disponible en: http://www.catholicnewsagency.com/resources/mary/general-information/mother-god/
Como aquel a quien consuela su madre, asà (Dios) te consolará; seréis consolados en Jerusalén. IsaÃas 66:13
La frase "Dios madre" es cada vez más popular, incluso entre los cristianos. Este lenguaje tiene varias fuentes. En los últimos años, el paganismo y el gnosticismo, con sus deidades masculinas y femeninas, se han vuelto más populares. También las feministas, que están perturbadas con un Dios que es Padre, han intentado crear un dios a su propia imagen. Mientras que algunos pueden demasiado hincapié en las imágenes maternales de Dios que se encuentran en la Biblia. Como acotación al margen, "Dios madre" puede confundirse con el tÃtulo de MarÃa, "Dios madre", que es un tema diferente.
Un ejemplo que promueve el término "Dios madre" es un libro, titulado Charlas con el corazón a Dios madre. Este libro pretende fundarse en las imágenes maternales de Dios en la Biblia. Está escrito para los niños, para que puedan experimentar otra metáfora de Dios - "Dios madre, que los ama incondicionalmente." Por desgracia esto parece implicar que los papas, incluyendo a Dios Padre, no pueden amar incondicionalmente. El libro reduce la Creación a un mero "nacimiento", donde Dios ya no crea de la nada, pero tiene una matriz. También Jesús parece tener dos madres: MarÃa y Dios madre, pero estamos hechos a imagen de Dios. Podemos rechazar a Dios, pero no podemos cambiar o redefinir Dios. Los dioses de nuestra propia fabricación son simplemente Ãdolos (CIC 2779). El Catecismo de la Iglesia Católica (CIC) establece:
De ninguna manera está hecho Dios a imagen del hombre. No es ni hombre ni mujer. Dios es espÃritu puro, en el que no hay lugar para las diferencias entre los sexos. Sin embargo, las respectivas "perfecciones" del hombre y de la mujer reflejan algo de la infinita perfección de Dios: las de una madre (IsaÃas 49:14-15; 66:13; Salmo 131:2-3) y las de un padre (Job 31 : 18; Jer 3:4-20) y su esposo (Jer. 3:6-19). [CIC 370]
En otras partes del Catecismo:
Al llamar a Dios "Padre", el lenguaje de la fe indica dos cosas: que Dios es el origen primero de todo y autoridad trascendente; y que es al mismo tiempo bondad y cuidado amoroso para todos sus hijos. Esta ternura paternal de Dios puede ser expresada también por la imagen de la maternidad (IsaÃas 66:13; Salmo 131:2), que hace hincapié en la inmanencia de Dios, la intimidad entre Dios y la criatura. El lenguaje de la fe se sirve asà de la experiencia humana de los padres, ... [CIC 239]
El Catecismo continúa recordándonos que Dios trasciende a ambos sexos, la paternidad y hasta la creación. El lenguaje de la fe arraigada en la experiencia humana nunca puede expresar a Dios por completo (40ss CIC).
En la Biblia el tÃtulo de "madre" nunca se usa para Dios. En el Antiguo Testamento (AT), Dios sà utiliza el tÃtulo de "Padre" para sà mismo, pero sólo en raras ocasiones:
Él (Rey David) clamará a mà (Dios), "Tú eres mi Padre, mi Dios y la roca de mi salvación." [Salmo 89:26; RSV; cf. 2 Samuel 7:14; Salmo 68:6]
Los tÃtulos del Antiguo Testamento para Dios son principalmente polÃticos (Señor, Rey, Maestro) o militares (Fortaleza, Roca, escudo). Fue Cristo quien primero desarrolló plenamente el tÃtulo de "Abba" para el Dios de Israel. "Abba" es el arameo para el padre y no la madre (Marcos 14:36). Jesús en el Evangelio se refiere al Dios de Israel como "mi Padre" [Lucas 02:49] y "Padre nuestro", como en la oración del Señor [Matt. 06:09; 23:09]. En el Nuevo Testamento (NT), en las EpÃstolas, los tÃtulos de "Dios Padre" [Gal. 1:01; Ef.05:20] y "Dios nuestro Padre" [Rom. 1:07; 1 Cor. 1:03] se utilizan con frecuencia. Dios a veces puede describir sus acciones en términos de la maternidad, pero Moisés y San Pablo se comparan a sà mismos como madres muchas veces (Números 11:12;. Gal 4:19).
La naturaleza divina es puro EspÃritu (Juan 4:24), pero la segunda Persona de la Trinidad (Mateo 28:19), también tomó sobre sà la naturaleza humana. Esta doctrina se llama la Encarnación. Dios el Hijo vino en la carne como Jesucristo. Como está escrito en el Evangelio:
... El Verbo era Dios ... Y el Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros ... [Juan 1: 1 y 14]
(Algunas referencias a la divinidad de Cristo son: Juan 5:18; 10:30; 20:28-29; Hechos 20:28; Colosenses 2:9; Tito 2:13 ...) Jesucristo, la Palabra encarnada, nació de MarÃa como el Hijo de Dios:
Pero cuando el tiempo habÃa llegado plenamente, Dios envió a su Hijo, nacido de mujer ... [Gálatas 4:04]
El Dios de Israel es 'Padre (Mateo 11:27), mientras que MarÃa se convirtió en madre humana de Jesús (Lucas 01:43). [Esta es la razón por la que la Iglesia Católica llama a MarÃa "Madre de Dios" (CIC 495), ya que ella es la madre de la segunda Persona divina, Dios el Hijo. MarÃa no es un "dios madre", ya que ella es humana - una criatura de Dios. Ella no es el lado femenino de Dios. Tampoco es la madre de las personas divinas: Dios Padre o Dios el EspÃritu Santo] Jesús no se avergonzó de clamar al Dios de Israel como a Su Padre. Se le acusó de blasfemia y finalmente murió por esta reclamación (Juan 5:18; 19: 7-8).
Algunas feministas afirman que la Biblia es parcial, ya que fue copiada a través de los siglos por los escribas masculinos. Pero esta afirmación no tiene en cuenta los versos que muestran a Dios en términos maternos (IsaÃas 42:14; 49:14-15; 66:13). Estas metáforas, siendo tan pocas, se podrÃan haber pasado por alto fácilmente fuera de la Biblia. Por lo menos en el Antiguo Testamento, el tÃtulo de "Padre" se utiliza sólo en raras ocasiones para Dios. Una vez más, es de esperar que escribas patriarcales hayan usado ese tÃtulo con más frecuencia en el Antiguo Testamento. Ahora bien, si Jesús realmente no llama al Dios de Israel como Su Padre, entonces los escribas posteriores habrÃan tenido que falsificar muchas de las palabras de Jesús en los Evangelios. Dado que los evangelios nos llegan a través de muchas tradiciones de los manuscritos junto con varios manuscritos antiguos, esta revisión radical se habrÃa hecho muy temprano en el siglo I, cuando los primeros cristianos, que personalmente escucharon a Jesús, todavÃa estaban vivos. También los apóstoles habrÃan tenido que mentir y luego ser martirizados por esa mentira! En realidad, estos escribas estaban más motivados en la preservación de la Palabra de Dios, que en promover el machismo. De hecho, estos escribas eran escrupulosos en cuanto a la transcripción de la Palabra de Dios de manera exacta.
Los promotores polÃticos del "Dios madre" entienden el poder del lenguaje. Las palabras que usamos en nuestro discurso influencian nuestra forma de pensar y actuar. Por ejemplo, si uso el lenguaje impuro, soy más propenso a cometer pecados de impureza. Del mismo modo, si usamos el lenguaje que se opone a las enseñanzas de la Iglesia y la Biblia, entonces estamos más propensos a rechazar dichas autoridades. Un buen libro para leer sobre la relación con el poder, la autoridad y la polÃtica del lenguaje es La Iglesia y la Guerra de la Cultura por Joyce A. Little (Ignatius Press: San Francisco, 1995).
En la página 148 de su libro, Joyce discute sobre Dios como Padre. Y el Dios de Israel es santo (Salmo 99). La palabra "santo" tiene sus raÃces en la palabra "separado" (1 Crón. 23:13). Dios, que es EspÃritu puro, tiene una cierta "separación" o alteridad a Su creación material. Esta alteridad de Dios se revela aún más cuando envió a su único Hijo al mundo en lugar de a sà mismo. A pesar de que hemos sido creados a su imagen, Dios el Padre guarda su distancia desde la materia hasta cierto punto. Por esta razón, el tÃtulo de "madre" no es apropiado para Dios, ya que las palabras: "Madre" y "materia", se relacionan etimológicamente (raÃz latina: mater-). Dios no es la Madre Naturaleza o Madre Tierra. También las madres durante el embarazo están biológicamente unidos a sus hijos, pero los padres están separados fÃsicamente. A pesar de que los padres aman a sus hijos, aún existe un cierto grado de distancia con respecto a las madres. Una vez más esta "separación" del padre del niño está relacionada con la "separación" (Santidad) de Dios de la creación. El Dios de Israel es llamado Padre no porque Él es hombre, sino porque Él es Santo.
Nuestras palabras humanas nunca pueden expresar adecuadamente a Dios, que es a la vez santo (Salmo 99:9) y amor (1 Juan 4:16). A diferencia de las palabras humanas, Jesucristo es el Verbo encarnado, ¿Quién puede expresar a Dios por completo (CIC 102;. Heb 1:1-3;. Mat 11:27). Los cristianos pueden llamar a Dios "Padre" porque Jesús nos dio el permiso (Gal. 4:6; CIC 2780). De lo contrario estarÃamos cometiendo un sacrilegio o incluso idolatrÃa.
En la Biblia, Dios es descrito por muchas metáforas entre ellas el de la maternidad (Deut. 32:18;. Matt 23:37), pero nunca se llamó "Madre" en sÃ. Al describir a Dios, hay que reconocer los problemas de nuestro idioma. A pesar de que nuestro lenguaje es inadecuado para describir a Dios, sà influyen en nuestro comportamiento y nuestra forma de pensar de Él; Por lo tanto, debe ser lo más correcto y preciso como sea posible. Nunca podemos encontrar las palabras exactas, pero hay que evitar el uso de las palabras equivocadas.Como cristianos, no tenemos el derecho de modificar personalmente el tÃtulo de Dios para adaptarse a nuestros caprichos.